Chingonario: Uso, Rehuso y Abuso del verbo "chingar"
A pesar de mis grandes esfuerzos por encontrar "El Chingonario" (en una larga búsqueda en muchas librerías y algunas tienditas famosas), no más no lo encuentro. Aún así, quisiera darles una probadita de este gran diccionario, el cual habla del uso, rehuso y abuso del verbo "chingar"; esta palabra es una más usadas en el urbanismo de todo mexicano.
A continuación, les muestro dos grandes expresiones de este verbo, y desde luego una objetiva definición de estas.
Es una setencia implacable para señalar que alguien merece y debe pagar las consecuencias de sus actos, omisiones o dichos, las cuales casi siempre son severas. Quien la pronuncia, normalmente experimenta cierta malsana satisfacción al hacerlo.
Esta expresión se utiliza en el momento en que uno ha llegado al límite de la paciencia; sin embargo, se trata de una manera muy cortés de mandar a alguien a la chingada. Puede completarse con todas las conjugaciones del verbo hacer en su forma imperativa: haz, hazme, hagan, etcétera.
A continuación, les muestro dos grandes expresiones de este verbo, y desde luego una objetiva definición de estas.
*** ¡que se chingue! ***
Es una setencia implacable para señalar que alguien merece y debe pagar las consecuencias de sus actos, omisiones o dichos, las cuales casi siempre son severas. Quien la pronuncia, normalmente experimenta cierta malsana satisfacción al hacerlo.
- <<---Pepito volvió a perder el suéter del uniforme.
-¿Ah, sí? Pues ahora que se chingue: lo va a comprar él mismo con sus domingos.>>
- <<--Zutanita dice que desde que nacieron sus triates no ha dormido nada.
-¡Que se chingue! Quería tener hijos, ¿no?>>
*** Hacer el favor de ir a chingar a su madre ***
Esta expresión se utiliza en el momento en que uno ha llegado al límite de la paciencia; sin embargo, se trata de una manera muy cortés de mandar a alguien a la chingada. Puede completarse con todas las conjugaciones del verbo hacer en su forma imperativa: haz, hazme, hagan, etcétera.
- Como Jorge Ibargüengoitia en Dos crímenes: "Ustedes tres me hacen el favor de ir a chingar, cada quien, a su madre".
- "Después de todo lo que me hiciste, sólo hazme el favor de ir a chingar a tu madre".
Comentarios
En sí "la chinga" o "chingar" no tiene definición, el verbo es flexible, es lo que lo hace peculiar, como por ejemplo.
*Me dieron un chigadazo: Me dieron un golpe.
*Ya chingue: Ya gané.
*Vamonos a la chingada: Despedida.
*Sepa la chingada: No sé.
*¿Con quién chingados estas?: Expresá celos.
Y así muchas muchas cosas más jajajaja, son bien bonitas y graciosas nuestras expresiones.
A mi me encanta que ustedes dicen "puta madre" tan comodamente, acá si me dan un putazo(chingadazo o golpé) si la mencionó, tengo que decir "uta.. ma" jajaja.